2008年9月25日 星期四
[+/-] |
Fall |
歌曲換上了Let's Talk in English SuperCD裡的Mp3片段
檔案比較大1MB
音質比較好
稍微等一下就可以聽了
看公視說英語/大家說英語
每月Song Time單元的歌曲
沒有太艱深的單字
應是為studioclassroom.com原創
因為網路上搜尋不到相關資料
歌曲很意外的好聽
Fall
words by Doris Brougham; music by Solomon Lin
Summer is over
Here comes the fall
Classrooms are waiting
And soon the roll call
Weather is changing
And night comes so fast
New things we're learning
And hope they will last
A lifetime of learning is waiting for you
So give it your best in whatever you do
Fall is here
Time goes so quickly
So give it your all
Living each moment
This wonderful, wonderful, wonderful fall
2008年9月24日 星期三
[+/-] |
用手機學英日語 |
SonyEricsson有一套軟體教Media Manager
他不單單只是一套CD MP3 AAC的音樂轉換軟體
也不僅是一個照片影片的傳輸軟體
他還有下載RSS Feed媒體檔案的能力
內含的RSS feed網站並不多
一個分類都不到10個RSS Feed
大約10個RSS Feed分類吧
語言學習類 日文只有一個
Learn Japanese | JapanesePod101.com
後來又找了一個更棒的
Learn Japanese with Beb and Alex
音質更好 檔案更多
可惜這類RSS Feed的影片檔都是640x480左右的規格
和手機用320x240的規格不相容
還要轉換....麻煩
這種RSS Feed的網站都是讓老外學日文的
所以只聽的到兩種語言
日文和英文
日文說過一遍
怕老外聽不懂
會再用英文解釋
對我來說.....剛好英文日文同時練習聽力XD
[+/-] |
齋藤隆-自己再生 |
目前在美國大聯盟打球的日本球員不少
比較有名的像
紅襪隊的平成怪物-松板大輔
洋基隊的酷斯拉-松井秀喜
水手隊的鈴木一朗
齋藤隆在日本過去算是很優秀的投手
在日本職棒打了13年之久
2005球季結束後 離開老東家橫濱隊
以36歲的高齡 離開家人 年薪減薪2億多日幣 遠赴美國 只換取到美國職棒小聯盟的合約
2006年4月18日即在大聯盟初登板 當年並獲得24次的救援成功 寫下道奇隊新人的救援紀錄
2007年 獲得39次的救援成功 站穩大聯盟舞台 成為道奇隊的王牌救援投手
一般在日本職棒年齡處於顛峰時期的選手
到美國職棒大聯盟也未必能生存 (井川慶<=我不是在指你XD)
而齋藤隆再體力 球速都開始嚴重下滑的年齡挑戰美國職棒大聯盟
並取得不錯的成績而自己再生 是齋藤隆自己寫的自傳
描述自己從2005年底有想到大聯盟發展的想法 到2006年從訓練 小聯盟 到大聯盟的心路歷程
齋藤隆《自己再生》 前言
我對大聯盟這個舞台充滿感謝。
因為每次站上投手丘,我都會有新鮮的感覺。
結束在牛棚的熱身,走向投手丘前,我一定會進行一個儀式。
用右手,在胸口「咚咚」地敲兩下。
然後這樣問自己:
「齋藤隆 你是為了什麼來到這裡?」
為了不忘記當初來到美國時的心情。
我是為了讓自己用新的心情面對棒球,
我是為了再一次﹑讓自己重生而來到美國的。